Скатерть самобранка кто является главным героем

«Скатерть самобранка» краткое содержание

Сказка про скатерть самобранку краткое содержание напомнит какие события происходят в сказке «Скатерть самобранка».

Сказка «Скатерть самобранка» краткое содержание для читательского дневника

Кто написал сказку «Скатерть-самобранка»? Это народная сказка. Это означает, что сказку написал народ.

В сказке рассказывается как три брата нашли сокровища, но младший брат решил, что счастья они ему не принесут. Пока он путешествовал по лесу, в подарок за свою доброту он получил скатерть-самобранку, ранец и волшебный рог. А когда молодец решил вернуться домой, то братья его не пустили. И обиженный младший брат решил их проучить. Да проучил не только братьев, но царя, которому те пожаловались. Царь решил с молодцем помириться и выдал за него свою дочь. Царевна предала молодца. И на помощь ему пришли его старые друзья.

Сказка «Скатерть самобранка» краткое содержание

Жили три брата-бедняка. Пошли они путешествовать в поисках счастья. По дороге нашли гору самоцветов и забрались на нее. Старшие братья наполнили свои сумки самоцветами, а младший ничего не взял. Их дороги разошлись — старшие вернулись домой, а младший спустился в дремучий тёмный лес. По дороге младший брат нашел птичье гнездо в лесу. Хотел он пару яиц на ужин себе испечь, но пожалел птицу.

Птица за это оставила ему скатерть-самобранку из шёлковой ткани. Расстелил он её на траве, и появились на ней разные кушанья. Поел младший брат, поблагодарил птицу и отправился в дорогу.

Пока он путешествовал, он встретил двух стариков, которых угостил блюдами скатерти-самобранки. Один старик подарил ему волшебный рюкзак, из которого выскакивал солдат, когда по нему били. А второй старик подарил рог (который мог разрушить город).

После путешествия вернулся домой, где его братья жили, но они не захотели признавать младшего…

Младший брат стукнул 10 раз по рюкзаку и приказал десяти солдатам проучить братьев. Те пожаловались царю. Царь выставил против молодца взвод солдат, да только молодец целую роту выставил против царского войска и солдат его прогнал.

Царь войско солдат выставил, а из рюкзака вышло вдвое больше. Вынужден был царь отдать молодцу свою дочь в жены молодцу и царство свое.

Вспомнил молодец своих спасателей и приютил лесных стариков. Но царевна была не рада замужеству, узнав про ранец, она позвала солдат, чтобы те схватили и связали юношу. Старики, увидев это, затрубили в волшебный рог, и все попадали. А юноша со своими спасателями покинул этих плохих людей.

Источник

Краткий рассказ сказки скатерть-самобранка,кто главный герой.

Глава «Вожатый» очень важна для понимания всего романа «Капитанская дочка». Здесь Гринёв впервые видит Пугачёва, правда, пока не подозревая, кто он такой. Эта встреча во многом изменила жизнь Петра Андреевича. Обратимся к событиям второй главы романа.

Гринёв и Савельич едут в Белогорскую крепость. Начинается буран. Герои в опасности: непогода застала их в степи, дороги они не знают, а значит, рискуют заблудиться и даже погибнуть.

На помощь неожиданно приходит неизвестный мужик, который указывает путь. Приглядевшись к своему спасителю на постоялом дворе, Гринёв отмечает в его поведении некоторую странность: речь его изобилует народными поговорками, с мужиками он говорит загадками.

Читайте также:  Кукуруза скатерть самобранка штрих код

По пути на постоялый двор Пётр видит сон, значение которого понял только спустя время. Ему снится больной отец, образ которого вдруг меняется на чернобородого страшного мужика, в портрете которого угадываются черты нового знакомого.

Пугачёв стал для Гринёва вожатым. Он не только указал главному герою дорогу к постоялому двору, но и помог ему разобраться в жизни, научиться вести себя в соответствии с законами чести. Это видно из последующих событий романа.

Пётр – офицер, присягавший императрице. И он верен своему долгу, поэтому отказывается переходить на сторону Пугачёва. Предводитель народной войны ценит такое благородство, а потому проявляет великодушие сам, сохраняя Гринёву жизнь. А Пётр прислушивается к мудрым речам Пугачёва, взрослея духовно.

Страстную тоску передовых современников Лермонтова по прекрасной, свободной отчизне воплотил поэт в поэме “Мцыри”.
Замысел поэмы о монахе, рвущемся на свободу, Лермонтов вынашивал десять лет. В поэму “Мцыри ” Лермонтов включил строки из своих ранних поэм.
Лермонтов страстно протестовал против всех видов рабства, боролся за право людей на земное человеческое счастье.
Сосланный весной 1837 года на Кавказ, он проезжал по Военно-Грузинской дороге. Близ станции Мцхеты, под Тифлисом, существовал некогда монастырь. Здесь встретил поэт блудившего среди развалин и могильных плит дряхлого старика. Это был монах-горец. Старик рассказал Лермонтову, как ещё ребёнком был взят в плен русскими и отдан на воспитание в монастырь. Он вспоминал, как тосковал тогда по родине, как мечтал вернуться домой. Но постепенно свыкся со совей тюрьмой, втянулся в однообразную монастырскую жизнь и стал монахом.
Рассказ старика, который в юности был в мцхетском монастыре послушником, или по-грузински “Мцыри”, отвечал собственными мыслями Лермонтова, которые он вынашивал много-много лет. В творческой тетради семнадцатилетнего поэта читаем: “Написать записки молодого монаха 17-ти лет. С детства он в монастыре, священных книг, ничего не читал. Страстная дума таится – Идеалы.”
Но поэт не мог найти для этого замысла воплощения: всё написанное до сих пор не удовлетворяло. Самое трудное заключалось в слове “идеалы”.
Прошло восемь лет, и Лермонтов воплотил свой старый замысел в поэме “Мцыри”. Родной дом, отчизна, свобода, жизнь, борьба – всё соединилось в едином лучезарном созвездии и наполняет душу читателя томительной тоской мечты.
Гимн высокой “пламенной страсти”, гимн романтическому горению – вот что такое поэма “Мцыри”:

Я знал одной лишь думы власть,
Одну – но пламенную страсть …

В своей поэме Лермонтов стремился противопоставить своим безвольным и бессильным современникам смелого и свободолюбивого человека, готового пойти на всё для достижения поставленной цели, готового до конца отстаивать свою свободу.
Стремление к свободе стало у Лермонтова “тоской ” по воле, сделалось страстью, охватившей всё существо человека. В обстановке, сложившейся после 1825 года, поэт не потерял веры в революционное дело. Побеждает стремление “действовать”, как писал поэт. Романтическая мечта создаёт нового героя, волевого и сильного, пламенного и мужественного, готового, по мнению Лермонтова, к дальнейшей борьбе.

Источник

Рецензии на книгу « Скатерть-самобранка. Русские народные сказки »

Сказки познавательные, поучительные с тонким юмором, сказки не самые популярные, там и интереснее их читать. Приятная полиграфия. Свежие акварельные рисунки Юрия Николаева

Читайте также:  Овальные скатерти вязанные спицами со схемами

Очень симпатичная ладная книжечка, небольшого формата (такой же как в Аленушкиных сказках), много ярких рисунков, но бумага тонковата.
Для Светланы Поповой: пересчитала полностраничные иллюстрации — их ровно 20.

Я обычно избегаю всего этого народного творчества, сама не знаю, почему. Но поняла, что пора образовывать племянников в эту сторону и потерялась, когда пришло время что-то выудить из лабиринтовского пруда. Традиционно пошла в раздел Нигмы – хотя была уверена, что это не их формат (спойлер: и ошиблась).
Передо мной книга непривычно после изданий Нигмы небольшого формата, но традиционно для этого издательства превосходно оформлена: офсет, ляссе, обложка с тиснением, иллюстрации, в которые влюбляешься с полувзгляда. Сказки из сборников разных авторов – я как и многие, кто тут отписался, только Афанасьева с Толстым помню.
Что тут скажешь. Сказка-ложь, в ней все нужные намёки и уроки, бездна доброго юмора, ненавязчивое моралите и симпатичные акварельные рисунки Юрия Николаева. В сочетании с добротной полиграфией создаётся очень приятное впечатление. И с собой такую книжку легко брать – формат позволяет.

Напишите, пож, количество полностраничных иллюстраций.

Сборник не самых очевидных русских сказок, но оттого читать его было интереснее, чем в детстве!
У меня была книга в пересказе Афанасьева – ну, как у многих. А дочери, считаю, очень повезло. Здесь каждая сказка из сборников разных авторов – и это совершенно не сбивает с толку и не мешает восприятию.
Кроме того, что сказка у нас традиционно с намёком и уроком, читать каждую из них было просто интересно (я таких знать не знаю), весело (а они, оказывается, с юмором! да ещё и с каким), познавательно – все эти слова «косащатый», «пахталка», здорово на их примерах объяснять, как меняется язык.
Иллюстрации – им отдельная песнь. Прекрасные и совершенно внезапные на мой взгляд. Юморные и воздушные. У меня почему-то русские сказки всё больше с Васнецовым каким-нибудь ассоциируются – торжественно и строго. А здесь весело, румяно, ярмарочно. Отличные в общем.
Издание само по себе очень хорошее – прекрасная полиграфия, ляссе, обложка с тиснением. Рекомендую от души!

Какая чудесная книга оказалась! Когда заказывала, даже не ожидала. Сказки хоть и русские, но не самые популярные. И все очень живые. Тут даже придумана единая канва повествования сказок: у почтового смотрителя на ночь собираются переждать непогоду гости, а чтобы скоротать время за чаем, они рассказывают сказки. Сказки весёлые, с юмором, в пересказе классиков, прочитались запоем. Пожалуй, не хватает некоторых комментариев, не все слова теперь в употреблении.
Иллюстрации Юрия Николаева забавные, под стать содержанию. Шрифт легко читается. Книга отпечатана в Латвии, офсет очень приличный, плотный, печать иллюстраций детальная и яркая. Ляссе под цвет корешка. Обложка с конгревом. Исполнение у книги гармоничное. Всем рекомендую к покупке!
Приобретала не в Лабиринте, увы тут не встречаю скидки на «Нигму».
Прикрепила форзац, некоторые полностраничные иллюстрации и одну короткую сказку про котейку.

У нас дома уже некому читать сказки, но не удержалась и купила в подарок — отличное издание!
Русские народные сказки это же не только какая-нибудь Репка или Каша из топора. Существует множество героев, смекалистых и храбрых. Злодеев, кстати, побольше, чем Баба Яга и Кощей — как-то я это упустила и прежде чем отдать книгу маленькому юбиляру, просмотрела всё сама.
С детства почему-то запомнились русские народные сказки либо с графикой, либо с какими-то избыточными рисунками, либо без картинок вовсе. А в этой книге какие-то совершенно милейшие рисунки — согласна с написавшими, что они приятные и неожиданные.
Само по себе издание очень классное. Действительно, чтение с увлечением!

Читайте также:  Как сшить скатерть для овального стола своими руками

Я считаю, что сборник национальных сказок должен быть в каждом доме! А если он ещё и так великолепно оформлен — то тем более.
Что мне очень понравилось: формат, иллюстрации, оформление.
Что не нравится — приходится снова и снова перечитывать, так внимательно слушает младшая дочь и просит читать опять и опять.
Я очень удачно купила английские сказки этого же издательства, поэтому русские зашли просто великолепно. Ну и опять же, интересно сравнивать: разные народы и эпохи, а проблемы те же, и качества тоже выигрывают везде одинаковые: трудолюбие, добродетель, смекалка, немного народной хитрости.
Нигма снова выпустила добротную книгу, которую можно и себе оставить, и подарить не стесняясь — она прекрасна.

Ещё одна книга, которую я купила детям «на вырост», но они всё равно читают, вернее, слушают, её с удовольствием и рассматривают картинки с не меньшим восторгом.
Вообще я уже читая своим детям, что-то смутно вспоминала из собственного детства, как родители читали мне эти сказки или похожие. Сюжеты вечные, есть, что обсудить с рассудительным ребёнком. А с тем, что не особо любит решать моральные задачки, можно быть уверенным, выйдет заронить нужное зерно.
Очень неожиданные иллюстрации, по-моему! Такие нежные, слегка размытые – видимо, акварельные. При этом забавные и совершенно угадывается характер персонажей.
Как всегда у Нигмы, качественная печать, книгу приятно брать в руки и листать. Мне кажется, с таким оформлением, отлично подойдёт для подарка.

Рейтинг
kvinden +21
Анжелла Погосян +17
Виолетта Сергеевна +10
Nataly +7
Алина +4

Русские народные сказки — это огромный увлекательный мир, воплощение вековой мудрости народа. Каждая сказка наполнена глубоким смыслом, а сказочные герои учат детей доброте, смекалке, храбрости и справедливости.
В представленный сборник вошли самые разные сказочные истории — трогательные и смешные, поучительные и ироничные. Читатели узнают, как смекалка помогла Ивану — купеческому сыну жениться на самой красивой и хитрой царице и самому стать царём; как Иван Горох победил Змея Лютого, а крестьянский сын сумел одолеть своего учителя — злого колдуна.
Книга проиллюстрирована выразительными рисунками выдающегося художника Юрия Филипповича Николаева.
В пересказах В. П. Аникина, А. П. Анисимовой, А. Н. Афанасьева, Е. В. Барсова, М. А. Булатова, А. Н. Нечаева, М. М. Сергеенко, А. М. Смирнова, В. Г. Соколовского, А. Н. Толстого и Л. Н. Толстого.

Об иллюстраторе:
Юрий Николаев — выдающийся художник-график, мастер детской иллюстрации. В 1956-1961 гг. обучался в Художественном училище имени М. Б. Грекова. С 1963 года был членом Союза художников СССР. До 1986 года жил и работал в Дагестане. Юрий Николаев проиллюстрировал множество произведений русских классиков и сказки народов мира. Книги с его иллюстрациями выставлялись на международных книжных ярмарках в России и за рубежом.
Для младшего школьного возраста.

Источник

Поделиться с друзьями